Back in the USSR vol.6
暑かった夏もようやく峠は越えたようで、過ごしやすくなってきたような。
暑い時は集中できず手も動かせずで、製作は一向に進みませんでした。
The hot summer was over and cooled down.
Therefore the summer modelling did not advance.ドライバー塗装終了です。民間人に改造すればなお良かっただろうけど、これはこれでいいフォルムなので。というよりめんどくさかっただけ。
The painting of the driver was finished. A private citizen was better, but is Soviet Union soldier of the having a long military record because I cannot remodel it.コクピット色での塗装は下地のオキサイドレッドを少し残し気味に。
I paint “cockpit color “with a tendency leaving “oxide red”.エンジン部は右のボンネットを開けるため、それらしく塗装。
I paint the engine to open the right bonnet.開いて折りたたんだ右のボンネットはちょっともっさりした感じ。プラの厚みの限界ですね。
The right bonnet which I folded is slightly bulky. It is caused by the thickness of the plastic part.先日久々に台北に行って来ました。九份や故宮博物館を観て回りましたが、最大の収穫は日本での封切前に張芸謀の影を観たことと、鄭問の阿鼻剣を入手できたことです。全て中国語ですけどね。
I went to Taipei after a long absence. I visited “Jiufen” or “National Palace Museum”. I was able to watch movie “shadow” of the “Zhang Yimou” product of non-screening in Japan. And I purchased comics “Ābíjiàn” of the “Zhèng Wèn” product. These were very nice for me. Though is all Chinese; …